Servei d'interpretació língüstica

   

Aquest servei del Consell Comarcal contribueix als Objectius de Desenvolupament Sostenible (ODS) número 10 "Reducció de les desigualtats" i 16 "Pau, justícia i institucions sòlides". El Consell Comarcal aposta per treballar, com administració pública, en el marc de l'Agenda 2030 i els ODS.

 

 Informació de contacte

Àrea de PÑolítiques Socials 

938600706

serveidetraduccio@vallesoriental.cat

Cap de l’Àrea: Silvia Pérez Corts

Persona de contacte: Núria Rius Cañas

 

 Quin és aquest servei?

És un servei que facilita, promou i millora la comunicació entre les persones migrades nouvingudes i els equips professionals dels serveis socials i especialitzats de la comarca, garantint una atenció adequada, equitativa i de qualitat.

 

 Què fem?

Facilitem la comunicació entre el col·lectiu de persones migrades nouvingudes i les professionals dels Serveis Bàsics d’Atenció Social, del Servei especialitzat d'atenció a la infància i a l'adolescència, dels serveis de primera acollida a persones migrades i refugiades, els serveis d’atenció a les dones i els Serveis d’Atenció Integral de la comarca del Vallès Oriental.  

Informem als diferents serveis públics municipals i comarcals de les característiques, funcions i accés al Servei de traducció i interpretació lingüística, i fer-ne difusió.

Resolem les incidències que puguin derivar-se de les actuacions del personal del servei de traducció que hagi estat notificant degudament al CCVOR.

Avancem en la incorporació dels Objectius de Desenvolupament Sostenible_Agenda 2030 en la implementació de les polítiques socials i d’igualtat

 

 A qui s’adreça?

A les persones nouvingudes que no coneguin el català ni el castellà, que resideixin a Catalunya des de fa menys de tres anys i que necessitin comunicar-se amb algun servei municipal.

 

 Qui el pot sol·licitar?

Els i les professionals dels serveis socials, dels serveis d’acollida a persones nouvingudes, dels serveis d’atenció a les dones i dels Serveis d’Atenció Integral (SAI) LGBTI+ de la comarca del Vallès Oriental.

 

 Com s’ha de sol·licitar?

Cal emplenar el full de sol·licitud, que es pot demanar enviant un correu electrònic a serveidetraduccio@vallesoriental.cat

 

 Amb quanta antelació?

Per garantir la prestació del servei en el dia i hora convinguts, es recomana fer la sol·licitud amb un mínim de 10 dies d’antelació. En el cas d’idiomes no habituals, es recomana fer-la amb 15 dies d’antelació.

 

 Quines condicions cal garantir?

Cal assegurar el compromís d’assistència de la persona o família convocada i mantenir la màxima puntualitat en l’hora i minut d’inici del servei sol·licitat.

 

 Passos a seguir per sol•licitar el servei:

• Empleneu la butlleta de sol·licitud, signeu-la i envieu-la per correu electrònic a serveidetraduccio@vallesoriental.cat. És imprescindible omplir totes les dades. Si es demanen diversos serveis, cal presentar una sol·licitud per a cadascun d’ells. La petició s’ha de fer amb un mínim de 10 dies d’antelació respecte a la data prevista, excepte en situacions d’urgència social.

• En cas d’urgència social —entesa com una situació de risc que posa en perill la cobertura de necessitats bàsiques com l’alimentació, l’allotjament o la integritat de les persones—, a més d’enviar la sol·licitud, cal trucar al 93 860 07 06 per coordinar i agilitzar la tramitació amb el Consell Comarcal del Vallès Oriental.

• Si el servei es demana per atendre una situació de violència per raó de gènere, es pot sol·licitar que la persona intèrpret sigui del mateix gènere que la víctima, sempre que les professionals referents ho considerin oportú i així ho facin constar a la sol·licitud.

• Si la família fa més de tres anys que viu a Catalunya, cal justificar la necessitat d’utilitzar el servei mitjançant l’emplenament de l’Annex 1 inclòs al document de sol·licitud.

• El Consell Comarcal del Vallès Oriental informarà per telèfon o correu electrònic, com a màxim dos dies abans de la data proposada, sobre la disponibilitat del servei i facilitarà el nom o codi de la persona intèrpret que es presentarà al centre.

 

 La interpretació:

• La persona intèrpret ha d’arribar puntualment a l’hora assignada. En cas d’absència o retard, cal avisar immediatament al servei trucant al 93 860 07 06 (Consell Comarcal del Vallès Oriental) o al 93 902 112 811 (Interpretsolutions) quan sigui fora de l’horari d’atenció del Consell Comarcal.

També cal informar de la incidència per correu electrònic a serveidetraduccio@vallesoriental.ca, indicant què ha passat i si la situació s’ha pogut resoldre o no amb l’empresa.

• Un cop finalitzada la interpretació, cal emplenar correctament la fitxa resum d’entrevista i la fitxa de valoració facilitades pel servei.

• La fitxa resum s’ha d’omplir amb tots els camps obligatoris. Cal lliurar-ne una còpia a la persona intèrpret i conservar-ne una a l’expedient. És imprescindible indicar la durada exacta del servei (hores i minuts), ja que la facturació es fa per hores i franges de 15 minuts i les dades han d’ajustar-se estrictament a la realitat.

• Les fitxes han d’estar signades i segellades pel centre.

• La fitxa de valoració s’ha d’enviar al correu electrònic serveidetraduccio@vallesoriental.cat.

 

 A qui va adreçat?

Als i les professionals dels municipis del Vallès Oriental dels serveis esmentats.

Àrea de Polítiques Socials i Igualtat. Consell Comarcal Vallès Oriental

Carrer Miquel Ricomà, 46 - 08401 Granollers - Barcelona
Nom de contacte: Sílvia Pérez
Telèfon: 938600706
Telèfon: 938600700
Fax: 939790444
Adreça electrònica: psi@vallesoriental.cat
Lloc web: www.vallesoriental.cat/
Horari:  
De dilluns a divendres, 8:30-14.00 h i dimecres 16:00-18:00 h, tret període de jornada intensiva (entre primer dilluns de juny i segon divendres de setembre, del penúltim dilluns de desembre a segon dilluns de gener i vacances escolars de setmana santa)
Amplieu el mapa
Com arribar-hi
Darrera actualització: 4.03.2026 | 17:44